Belzebubo

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi

"Free clip from belzebubo on YouTube"

~ YouTube pri belzebubo
2842.jpg

"Estu vi Sankta Johano aŭ Belzebubo mem, ne gravas, sed ĉu vi estas kuruco aŭ labanco?"

~ Marek Wajsblum pri belzebubo

"Ĉion novan oni ŝatas, malnovan oni forbatas"

~ Zamenhof pri Belzebubo

"Tre posible. Me kredas ke to efektive esis la kazo. Stupida, ka ne?"

~ Idisto

"Kiu povus esti tia stultulo?"

~ Belzebubo

"Si, Idiom Neutral esav mortik durantu temp long."

~ Zombio
Belzebubo estas buba besto, kiu vivas en Babilonio.
Baphsapi.jpg
La nomo Belzebubo estas misformo aperinta en la Biblio, ĝi originale estis Baal-Zebul (baalo de la Sideko). La parolturno "elpeli la diablon per la belzebubo", kiu fontas de tekstero el la evangelio laŭ Luko (Lk 11 15), signifas "forigi malbonon per io idente malbona".
Uufpp.jpg

Balo en Belzebuba Esperanto-klubo

[redakti] Historio

Per la nomo belzebubo (hebree בעל זבוב) en la Tanaĥo respektive la Malnova Testamento titoliĝas la dio de la urboŝtato Ekron en la lando de la idistoj. La reĝo Ahasja de Israelo petis de li oraklan konsilon (2 Reĝ 1). La vortumo Baal Zebub tradukiĝas per "Sinjoro de la Muŝoj" kaj probable estas fivortigo de la nomo בעל זבול Baal Zebul (Estimata Sinjoro), kion li uzis en la komenco de liaj leteroj al kredantoj. Ĉiuj vortumoj estas kromnomoj de la dio Bofrunto. En la frua epoko de la esperantista popolo post la 12-a jarcento a.K., kiam la esperantista popolo tre konkurencis kaj plejparte malharmoniis kun la idistoj kaj la anglalingvanoj, la dio Baal Zebul iĝis la simbolo de falsa ido kaj kadre de la pensmaniero iĝis simbolo de la kontraŭdiaj potencoj. Tiel la fivortigo belzebubo ankaŭ uziĝas en la Nova Testamento, kie la plejparto de la grekaj manuskriptoj nomas lin βεελζεβούλ ("Beelzebul") kaj priskribas lin kiel la plej supera el ĉiuj demonoj. Signifon li ankaŭ atingis en legendoj kaj fabeloj de la mezepoka Eŭropo, kie lia nomo ofte ligiĝas al kemiaj formuloj. Dum la epoko de inkvizicia persekuto de laŭdiraj "sorĉistinoj" de la 14-a ĝis la 17-a jarcento la germanlingva nomo Beelzebub (kiun oni bone komprenis kiel Belze-bubo) foje ŝanĝiĝis al Beelzebock (do Belze-virkapro). Dum la 14-a jarcento oni tendencis imagi la diablon kun kapra kapo: unuafoje tiu kapra apero dokumentiĝis en kontrausorĉistina proceso de la jaro 1335 en Tuluzo, kaj la koncepto konserviĝis en la tradicioj de superstiĉo.

[redakti] Omaĝo

Estas urbo nomita omaĝe al li en Teksaso.
Content Navigation
Aliaj lingvoj