Lango

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi

"Faro farinton rekomendas"

~ Zamenhof pri lango
Lango

"Mi povas konstati ke homoj jam surpriziĝas pri nenio!"

~ Tonjo del Barrio pri ĉi tiu artikolo

"Vi tre precize krajonis la cirklon"

~ Milokula Kato pri supra diraĵo

"Ne tre komfortas uzi ilin vintre..."

~ ruso pri langoj

"The tongue is to be directly a mean of international intercourse."

~ Unua Libro pri lango

"Nu, nu... :-) "

~ Klivo

"Lass noi monstrar quo noi fa e demonstrar qui noi es!"

~ Okcidentalisto
Langolango
Lango estas movebla mola karna organo en la buŝo, servanta por gustumi, paroli kaj buŝe seksumi. Tiu organo, ĉe la homo, estas konsiderata kiel sidejo de parolkapablo.
Laringo

[redakti] Mirindaĵo en la medicino

9594 n

En unu societo oni parolis pri medicino. Unu el la alestantoj diris, ke la unua montrilo en la plej multaj malsanoj estas la lango kaj se la lango estas kovrita, tio ĉi jam montras, ke la homo ne estas sana.

— Kaj tamen, rimarkis alia, mi konas unu sinjorinon, kies lango ĉiam estas kovrita per tre dika tavolo da ĉikanoj kaj kalumnioj kaj ŝi tamen estas tute sana.

[redakti] La plej longa lango

Branda formikomanĝulo (Myrmecophaga tridactyla) estas la plej branda reprezentanto de ksenartroj. Krom tio ĝi havas ankaŭ la plej longan langon el ĉiuj landaj mamuloj. La lango de formikomanĝulo mezuras preskaŭ 88 cm kaj unuopulo povas elpafi ĝin ĝis 150x dum minuto. Branda formikomanĝulo perfekte specializiĝis al vorado de termitoj kaj etaj formikoj. Tuj kiam ĝi trovos ilin, ĝi per rapidaj movoj montras la langon, sur kiun ĝi surgluas la formikojn. Branda formikomanĝulo voros proksimume 30 000 formikojn kaj termitojn dum tago.

La lango de masaja ĝirafo (Giraffa camelopardalis tippelskirchi) estas longa 45 – 53 cm kaj la ĝirafo kapablas per ĝi eĉ purigi la okulojn.

[redakti] Biblio

Diras Eliro 11.7:

Sed ĉe ĉiuj Izraelidoj ne movos hundo sian langon, nek kontraŭ homon, nek kontraŭ bruton; por ke vi sciu, kiel la Eternulo faras apartigon inter la Egiptoj kaj la Izraelidoj.

[redakti] Ĉe kuracisto

Hugo, kvar-jara, estis malsana. Ŝajne, li havis gripon. Tial, lia patrino telefonis al la kuracisto, kaj petis lin bon-voli veni kiel eble plej rapide.

Kiam la kuracisto venis, li ekzamenis la malsanan knabeton. Li kontrolis lian temperaturon kaj auskultumis lian koron, la pulmon kaj la ventron. Fine, li diris al Hugo: "Montru al mi vian langon!"

"Ne, onklo doktoro", replikis Hugo, "tion mi ne faros".

"Kial vi ne volas montri vian langon al mi? ", demandis la kuracisto.

"Ĉar", eksplikis la knabeto, "poste vi donus al mi vango-frapon."

[redakti] Artefarita lango

Ĉiuj langoj havas siajn kutimajn movojn. Rusa lango moviĝas malsame ol la aliaj langoj. Rusa lango taŭgas por prononci la rusan lingvon. Ankaŭ angla lango prononcas malsame la rusan lingvon tamen vi komprenas ĝin. Tiel same la esperantistoj alkutimiĝis al la rusa prononcmaniero kaj ĝi ĝenas preskaŭ neniun. Mi timas ke ni devas multe atendi ĝis la tempo kiam oni fabrikos artefaritajn langojn. Ĝis tiu tempo, tiel la parolanto samkiel la aŭskultanto, devas adaptiĝi.

[redakti] Lango kaj brako

Joĉjo etendas brakon trans la tablon por preni la salon, kiu staras aliflanke.

Patrino: Joĉjo! Ĉesu etendi vian brakon tiel! Ĉu vi ne havas langon?

Joĉjo: Jes, panjo. Sed mia brako estas pli longa.

[redakti] Kuirarto

Diferencas-dos-sexos-rs

Eksterlanda komercisto venis al Brazilo por viziti frabikon en la suda parto de la lando. La direktoro de la fabriko akceptis lin tre ĝentile kaj afable. La komercisto faris grandan mendon. Tial la direktoro invitis lin al sia hejmo. Por ke la edzino de la direktoro sciu, ke ŝi preparu lunĉon ankaŭ por gasto, li telefonis hejmen.Tuj la edzino iris al la apuda butikisto kaj diris al li: " Mi deziras ion, kion mi tre rapide povos prepari por la lunĉo. Kion vi havas?"
-Jen mi havas ladan skatolon de fiŝbuloj. Ĉu vi deziras ĝin?
-Ne. Tio ne estas interesa manĝaĵo por eksterlanda gasto. Ĉu vi havas ion alian?
-Jes. Jen lango. Tio estas tre delikata manĝaĵo.
-Ne, sinjoro. Mi ne ŝatas manĝi ion, kion bestoj havis en sia buŝo. Donu al mi dudekon da ovoj.

Content Navigation
Aliaj lingvoj