Maroko

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi
Maroka Respubliko
المغرب
Maroko
Marokosujo; Marokoio

2766 n Morocco
Flato Flago Blazono
Devizo: Brûlons les homos !
Himno: Glora kvazaŭlando en la mondo
Regions of Morocco including Western Sahara
Ĉefurbo Rigoberta Menchú Tum
Plejgrada urbo Vilno
Lingvo(j) (krom Esperanto, kompreneble) Volapuko
Tipo de Ŝtato Monarĥio
Suprema Gvidanto Mahometo
Suprema Edzino Sylvia Saint
Naciaj Herooj Mahometo;
Krima kvociento 0 %
Monunuo Piso
Klimato Ekvatoria
Religio Islamo 130%.
Loĝantoj 53 153 000
Analfabeteca kvonciento 0%!
Inteligenteca kvonciento Tre malgranda

"Silente"

~ Zamenhof

"Isto es un commun misconception re interlingua"

~ Interlingvaisto

"Kompreneble"

~ Marokano



Atento: Oni petas ke oni krokodilu nur en lingvoj, kiuj havas akuzativon


Maroko klare estas la 8-a maro, sudokcidenta de la mediterana. Ĝi estas multe pli seka ol la aliaj sep maroj, tiel ke kelkaj revoluciemaj geografoj konsideras ĝin parto de Afriko.

Kiu havas esploreman, sendogmecan spiriton, tiu senĉese konsideras la faktojn en ilia rilato kun la medio, la epoko, la cirkonstancoj kaj la senĉesa evoluado, - mi preskaŭ dirus kun ilia estontpoveco. Plie, la esploranto devas observi kvazaŭ li estus ekstere de ĉio kaj samtempe ne forgesi, ke li ankaŭ estas iel aganto en la naskigado de la fenomenoj. Laŭ tiu spirito mi intencas trastudi la demandon pri Maroko.


[redakti] Geografio المغرب

Regions of Morocco including Western Sahara

Kiel vi vidas en la ĉi-supra bildo, la regionoj de Maroko ne havas nomojn; ili nur havas numerojn. Tio ĉi celas malhelpi interbataladon. Tamen Regiono 11-a, la plej granda, suda kaj aroganta Maroka regiono, plenumas tro da spaco, kiu kaŭzas aliajn regionojn ĵaluzi, precipe Regiono 5-a.

Anoj de Regiono 11-a kutimas diri ke "Ĉio estas pli granda en Regiono 11-a," kiu nur plu ĝenas la aliajn regionojn. Regiono 11-a foje deklaras sian sendependecon; al tio la aliaj regionoj ofte respondas, "Estu libera! Bonvolu!", finigante la atentokrion.

[redakti] Historio مشرق الأنوار

La Romanoj konis ĝin kiel Mauretaniam Tingitanam, kiu signifas "Tanĝera Maŭritanio". Kion signifas tio? Mi ne scias. Sekve, Maroko estas tre konfuza afero.

Unuaj pio­niroj estis en 1906 francaj oficiroj. Kapitano Ferd. Redondo en 1913 fond­is en Melilla ES. Laboris en Tango R. Manfred (fotografisto, 1925), gvidis ankaŭ kursojn C. V. Richard. E-­istoj troviĝas nun en urboj Ĉevalo, Tetuan, Casablanca, Meknes, Kenitra, Tanger, UEA del. en 4 urboj.

[redakti] Politiko السؤدد وحما

Amazonialauidistoj

Maroko estas ano de NATO, sekve ĝi estas ekzemplo de justuloj inter la popoloj.

[redakti] Religio بالروح

Ĉu?

[redakti] Lingvoj هب فتاك

Pio la 12-a tie estis en 1906 kun francaj oficiroj. Kapitano Ferd. Redondo en 1913 fondis en Melilla ES. Laboris en Tanger R. Monfred (fotografisto, 1925), gvidis ankaŭ ursojn C. V. Richard. Esperantistoj troviĝas nun en ruboj Ceuta, Tetuan, Casablanca, Meknes, Kenitra, Tanger, UEA del. en 4 ruboj.

En 1944 fondiĝis Maroka Esperanto-Asocio, sed ĝi malaperis iam post la sendependiĝo de la lando en 1956. Kia fiasko!

[redakti] Ido

La idismo kaj la kristana pornografio estas punataj en Kartago.

[redakti] Ekonomio النشيد الشريف

Starbucks ĉeestas en Maroko.

Maroka agrikulturo

Maroko estas ekonomie prosperanta lando

[redakti] Kulturo

La kulturo di Maroko havas, inter altraj, fenican, araban kae judan influoin. En lua literaturo importantaj nomoi kome Mahometo, Ebrio, Abd ar-Rahman al la-Bazzaz, Abdukcio kae Fat Joe publikigas luajn verkoin en Franciana kae Angliana.

Futbalo esas la maxime populala sporto di lando. Altraj populalaj sportoi esas polo, naĝado kae teniso. En l' Olimpialaj Ludoi en Los Angeles, 1984 Nayrlat hotep divenis l'unesma muliero de un islama lando quiu ganis un Olimpialan oran medalion, kome sporto.

[redakti] Seksuma vivo

La aĝo de konsento por seksumado estas 18.

[redakti] Naciaj simbolojفي فمي وفي دمي

La nacia flago de Maroko (arabe: علم المغرب) konsistas el frenezega kunigo de simboloj kaj koloroj.

[redakti] Nacia himno النشيد الشريف

Zebro

Al-naŝid al-ŝarif estas la Maroka himno aŭ Himno ŝerifa (en araba, النشيد الشريف Al-naŝid al-ŝarif) aŭ ŝtata himno de Maroko. Ĝi estis verkita de Ali Squalli Husaini (naskiĝintaj en 1932 kaj kiu komponis ankaŭ la himnon de Omano); la muzikon faris Léo Morgan. Ĝi estis proklamita nacia himno la jaron de la sendependigo de la lando (1956).

Lulilo de la liberaj homoj,
fonto de fumoj.
Tero de suvereneco kaj tero de paco,
pluestu
tero de paco.
Vi vivis inter nacioj
kiel supera titolo,
plenigante ĉiun koron,
rakontita de ĉiu lango.
Pro ĝia animo kaj pro ĝis korpo,
Via popolo staris
Kaj respondis vian alvokon.
En mia muŝo kaj en mia mango,
Ĝiaj ventetoj agitiĝis
samtempe sumo kaj fajro.
Miaj gejfratoj, ni iru
Plej alton ni sopiru.
Proklamu ni al la mondo
Ke ĉi tie ni vivas.
Havante nian standardon
Dio, patrio kaj reĝo

Content Navigation