Narnio

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi

"Narnio is on Facebook"

~ Facebook pri Narnio
5577544.d577400c.560

"Mi proponas militon inter la kielvifartistoj kaj la iom pli mojosaj kielvistoj :-)"

~ leganto de Lewis

"Vivu Esperanto!"

~ Cindy McKee

Narnio (bonalingve Narnujo) estas lando ĉe norda landlimo de Kanado. La Ĥronikoj de Narnio (angle "The Chronicles of Narnia") estas serio da sep seksfantastaj infanlibroj de C. S. Lewis. Ili prezentas la seksajn aventurojn de infanoj en lando Narnio, kie la bestoj seksumas, kaj kie la pornografio estas furiozanta.

La libroj pri Narnio ja estas bonaj, sed ne en la sama klaso kiel la de Markizo de Sade. La Ĥronikoj de Narnio iĝis popularaj ĉe infanoj kaj plenaĝuloj. Ili bone almiksis la pornografian ŝarĝon — la libroj ne estas pezaj kaj oni povas legi ilin por seksa aventuro, koloro kaj distro sen pensi pri aliaj aferoj.

Homeranismo

[redakti] Lingva batalo

Batalo okazis pro narnia nomo.
Ringinscription
Kelkaj esperantistoj trovas "Narnia" tre bela nomo, kaj ne vidas bonan kialon por ŝanĝi ĝin al "Narnio". (Ekzemple ĝi ne enhavas sonojn fremdaj al esperantouzanto.) Ĝi ja ne estas Esperanta (nek Angla), sed apartenas al la "alia mondo" de la libro. Aliaj pensas ke La esperanta nomo estas "Kronikoj de Narnio". Estas tiel, ĉar estas la saman ion ke kiam "Windows" devenas esperante "Vindozo", aŭ "Wikipedia devenas esperante "Vikipedio", ktp. Estas tiel, en tuta la lingvoj. (krom je angla kaj je moderna franca kiuj estas du de la raraj esceptoj). Kaj "Narnia" povas tiel esti adjektiva formo.
Eo terpomo

Kial "Narnia" havu Esperantan nomon? respondas la unuaj, ĝi estas alia mondo, ne iu "Germanio" aŭ "Peruo". Neniu kredas ke "Kalevala" estas adjektivo. Eĉ se temas pri alia mondo, kial uzi alian esperanton? Argumentas aliaj. Esperantigi Narnia-n per Narnio, ja estas multe pli subteninda ol esperantigi "Amélie Poulain" per "Ĉevalido", kiel iu aliloke faris.

Kial uzi Esperanton? Aliaj "alimondecaj" nomoj literaturaj havas siajn apartajn "gustojn", eĥantaj forajn kaj "mistikajn" lingvojn: Nangijala, Gondor, Tol Eressëa, Oz... Kaj jen venas la tradukistoj kaj faras ĉi tiujn nomojn same "klaraj kaj analizeblaj" kiel "terpomo" kaj "montaro": Nangijalo, Gondoro, Tol-ereseo, Ozo. Vom! Lasu fremdaĵojn resti fremdaj (krom eventuala modifo de la literoj), unuaj petas.

Ekzotismemo havas limon: la nomo estu fremda, sed ne tro, ja ne tolereblas fremdaj literoj....Vom, la tiedaĉaj duon-pozicioj. Respondas aliaj. Multaj homoj ne ŝatas ekz-e "y" en esperantlingva teksto, kaj pro tio skribus Javanna anstataŭ Yavanna (diino en la verkoj de Tolkien). Ĉi-kaze la literelekto ne tiom gravas, ĉar ambaŭkaze temas pri transliterigo el la tengvara alfabeto (elfa).

Ĉu vere oni konservus la originalajn literojn se temas pri nomo rusa, araba, ĉina, ktp ? Ĉu oni skribus "Москва" anstataŭ "Moskvo" aŭ "بغداد" anst. "Bagdado" en ties tradukoj?? Se jes, tio estas nelegebla por la plimulto, kaj tiu ĝisosta purismo aspektas ja snobismo, elitismemo kaj sci-afektemo; se ne, tio ja konsistigas duon-poziciemon. Oni konsentas uzi J anstataŭ Y, ĉar multaj ne ŝatas ĝin en eo-teksto, kial oni ne farus tute similan konsenton, por ne nomo ne havu aspekton de adjektivo, ĉar ankaŭ tie, multaj ne ŝatas tion?... Aliflanke, se la ekzotikeco de iu rakonto nepre bezonas ke la nomoj aspektu "fremdaj", tio ja montras ke ĝia elvok-kapablo estas iom febla... Por iuj, la "o" de Narnio ne malfremdigas la nomon, ĝi nur ebligas simple gramatike konstrui la adjektivon, uzi la akuzativon, ktp.

Fine de la batalo, Narnio restis detruita.

Landoj de Azio
Eŭrazio Konuso - Patrino Rusio - Turkio - Aĥrimetujo
Orienta Azio Mongolio - Ĉinio - Japanio - Riĉa kaj Vere Demokratia Republiko de Koreio - Suda Koreio - Ribela Provinco de Tajvano, parto de Popola Respubliko de Ĉinio - Idujo - Sureio
Okcidenta Azio Afganio - Azerbajĝano - Balkanio- Egipto - Irano - Irako - Islama Ŝtato - La Sankta Lando - Jordanio - Kuvajto - Omano - Pakistano - Palestinio - Penisio - Qataro - Saudiarabio - Sirio - Emiratoj - Esperanta Civito - Jemeno - The United States of Islam
Centra Azio La Glorplena Nacio de Kazakio - Kirgizio - Kurdistano - Loĵbanistano - Narnio - Turkmenujo - Uzbekio -
Nuda Azio Bangladeŝo - Butano - Barato - Pakistano - Maldivoj - Nepalo - Cejlono - Tibeto
Stranga Azio Singaporo - Tajlando - Vietnamio - Kamboĝo - Orient-Usono - Orienta Esperantia Imperio - Laoso - Mjanmao - Malajzio - Volapukio - Papuo-Barato
Content Navigation