Orvelo

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi
This God person
"Al li ne mankas defendo kontraŭ ofendo."
~ Zamenhof pri Orvelo

"Milito estas Paco. Libereco estas Sklaveco. Senscio estas Forto."

~ Orvelo

"Vi havas novajn mesaĝojn ĉe Абсурдопедия"

~ Абсурдопедия pri Orvelo

"Estas tempo rememori laŭte ke esperanto ne estas Novparolstila cenzurilo"

~ Pierre Pastedechouan

"Se vu subite ne komprenas to, vu por sempre ne komprenos to"

~ idisto pri vi, stultulo

"Estas aferoj, kiujn ni neniam kapablos kompreni..."

~ blondulino pri la supra diraĵo

"Esperanto ne estas la karikaturo de lingvoj, kiel supozite de Orwell en Newspeak"

~ Hans-Georg Kaiser pri Orvelo

"Nusen lingue es li maxim bon moderni instrumente por international komunikatione in li toti monde"

~ Novialisto
Georgio OrveloOra Velo (bonalingve "Duseksadiboĉo Brilmetalvelo", barbaralingve George Orwell) estis verkisto de feaj rakontoj pri politiko. Li skribis ĉefe en Novparolo, Marparolo, kaj Tokipono.
Oo

Orvelo kiel junulo servis la Britan Imperion en Birmo, kie li pafis elefanton, kaj poste en Aŭstralio (tiam nomata Oceanio), kie li instruis la ŝafojn kanti. Pro tio, li ricevis la rangon vicreĝo, kaj la dankemaj loĝantoj donis al li la kromnomon Granda Frato.

Skribante pri politikaj aferoj, Orvelo ĉiam pravis. Ekzemple, dum la hispana enlanda milito, li

En la jaro 1984, Orvelo malkovris la Malvarman Militon, kaj apogis la partion, kiu volis bruligi Moskvon.

052b19 oas

[redakti] Orvelo kaj Esperanto

Oni scias, ke Orwell konis Esperanton kaj eĉ aludas al ĝi en 1984. En tiu libro la ŝtato ekuzis mal-prefikson por adjektivoj por malriĉigi la lingvon. Malgraŭ tio, la lingvo "Newspeak" apenaŭ similas al Esperanto. Ĝi pli similas al Basic English... Okazis tri signifaj aferoj dum la juneco de Orwell, kiuj influis lian impreson pri Esperanto. La unua estis en 1927, kiam Orwell vizitis sian onklinon Nellie Limouzin, kiu tiutempe loĝis kun konata Esperanto-aktivisto Eugene Adam (konata kiel Lanti) en Parizo. Limouzin kaj Adamo uzis Esperanton kiel lingvon. Dua fonto estis amiko de Orwell, kiu vojaĝis al Parizo kaj volis tie lerni la francan, sed devis foriri de sia loĝejo, ĉar liaj geluigantoj parolis nur Esperanton kaj vivis laŭ la tiama Esperanto-ideologio, kiu estis pli akra ol la nuna. Trie estis gesinjoroj Westrope, samideanoj de Eugene Adam kaj posedantoj de librovendejo en Hampstead, kie Orwell laboris en sia juneco. La esperanta fonto de "novparolo" estas nedubinda : ties ĉiama ekzemplo estas la formado de la vorto 'ungood', kiu sekvus la gramatikon de la Esperanta vorto 'malbona' kun negativa prefikso.[1]. La celo de novparolo estis klare difinita de Orwell kiel malriĉigo de la vortotrezoro por malhelpi ian kritikon kontraŭ la sistemo (kiel Bonalingvismo). Tio iom similas bonalingvan Esperanton, kies devigo kunligi radikojn kaj afiksojn malmultobligas la vortaron.

[redakti] Preĝo al Sankta Orvelo

Ni preĝu al George Orwell!
Li evitos, ke ni transformiĝu en kolbasojn kaj ŝinkojn.
Li savos nin en sia farmo!

[redakti] Kuriozaĵoj

  • ĉu vi scias, ke Orwell mem estis socialisto? Kaj ke li restis socialisto post la verkado de "1984"?

[redakti] Aliaj veloj

Avelo - bevelo - brigvelo - helvelo - juvelo - karavelo - maksvelo - malŝvelo - nivelo - novelo - pipskovelo - riverŝvelo - skovelo - ŝvelo - velo

[redakti] Referencoj

  1. Esperanto and George Orwell United Nations Association of New Zealand to the 27th Plenary Assembly of the World Federation of United Nations Associations, Barcelono, 1979


La senhumura Vikipedio havas artikolon pri Orvelo.
Content Navigation
Aliaj lingvoj