Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

El Neciklopedio

Iri al: navigado, serĉi
220px-Guerre 14-18-Humour-L'ingordo, trop dur-1915.JPG
Frauleinpre.jpg
Neciklopedio über alles in der Welt!!!


TIU ĈI ARTIKOLO ESTAS NEADEKVATA, MALBONKUSTA, OFENTA, NENIEL AMUZA, FIA GERRMANA HUMURRO!!!
Ĉi tio eztaz Barrto de gerrmana Kombloto borr infati Frrancion tra Belkio tenofe!!!
Atentu! La aŭtoro eple jam folis zensukseße fiki iun Frauleinon...


"Malsaĝo estas najbaro de mizero"

~ Zamenhof pri iu, kiu verkas tiajn stultaĵojn.
Altenplage.jpg

En la jaro 1999 la parlamento de la germana federacia lando Meklenburgo-Antaŭpomerio traktis leĝproponon, kies nomo estis Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (mallonge: RflEttÜAÜG, esperantlingve: leĝo pri bov-identigo kaj transdono de taskoj rilate la kontrolon de la bovaĵ-etikedado (bovidentig- kaj bovaĵetikedadkontroltasktransdonleĝo), elparolata kiel: [ʀíndflajŝ-etiketíʀuŋs-ybeəváĥuŋs-áŭfgabm-ybeətʀáguŋs-gezéc]). Havante 63 literojn, la vorto Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz estas la plej longa oficiale uzata vorto de la germana lingvo.

En 1999 Gesellschaft für deutsche Sprache (Asocio por la germana lingvo) proponis ĝin kiel vorton de la jaro (la germana "vorto de la jaro 1999" tamen fariĝis "Millennium").

[redakti] Ne vidu ankaŭ

Content Navigation
Aliaj lingvoj